[ОРИГИНАЛ DjVu]

[ENGLISH]

Манускрипты-дневники Е.И.Рерих

в печатном виде

Тетрадь Модры

07.07.1922-09.09.1922

 

Первые сообщения, полученные Модрой[1]

Июль, 7-ое, 1922 г.

——

N. York

Modra, July 7th

M. hears thy plans and approves

K.H and M. approve.

Let thy devotion be unswerving

Many have faltered.

M. will help thy plans

The future will show the results of thy devotion

M. and K.H do not forget

Pleased at thy work.

Horch will help!

My children — Our Blessings!

Work for humanity

You will be repaid

M. shаll remember.

[M. слышит твои планы и одобряет

K.H и M. одобряют.

Пусть твоя преданность будет непоколебимой.

Многие колебались.

M. поможет твоим планам.

Будущее покажет результаты твоей преданности.

M. и K.H не забывают.

Удовлетворены твоей работой.

Хорш поможет!

Мои дети — Наши Благословения!

Работайте для человечества.

Вам вернется.

M. будет помнить].

——

M. is helping you always

M. needs you to prepare the way for the coming Avatar.

The way must be prepared

You must be amongst the leaders

When your work is done — you will come to Me and be My Children.

The path before you is a difficult — but radiant one.

Prepare for it:

Your days must be filled with thoughts of Me.

We shall have you ever in Our Hearts.

Alcyone brings you a message from Me — listen to him.

He brings you My wishes, My love, My greetings.

[M. помогает вам всегда.

M. нуждается в вас, чтобы подготовить путь идущему Аватару

Путь должен быть подготовлен.

Вы должны быть среди лидеров.

Когда ваша работа будет сделана — вы прибудете ко Мне и будете Моими Детьми.

Путь пред вами трудный — но сияющий.

Готовьтесь к этому:

Ваши дни должны быть заполнены мыслями обо Мне.

Вы пребудете всегда в Наших Сердцах.

Алсион несет вам сообщение от Меня — слушайте его.

Он несет вам Мои пожелания, Мою любовь, Мои поздравления].

——

He also bears a remembrance from Me, that you know, that your Father has His children in His Heart.

Against you many will fight.

But none will conquer — for My warriors bear the banner of Michael the Archangel.

And they shall dispel the darkness from the souls of men.

[Он также передает воспоминание от Меня, которое вы знаете, о том, что вашего Отца дети в Его Сердце.

Против вас многие будут бороться.

Но никто не победит — ибо Мои воины несут знамя Архангела Михаила.

И они рассеют тьму в душах людей].

——

Modra, 5th August

M. is happy with thy plans.

There must be no animosity among the workers.

I have foreseen all the troubles before the work was begun.

I am with thee and the enmity of men will not prevent the work.

The Name must be used — Master.

M. approves of the plan of action and will help in a way unforeseen.

The difficulties must first be overcome.

The Name will be decided — You have done well.

Remember a mistake in action is better than inaction!

Another month will bring great change.

The New ideas must be inaugurated.

The School must be a centre of Beauty, not for the few, but for all!!!

Once the work is begun, the ideas will unfold.

The help that will come, will be unexpected.

Prepare the way for the institution of which you are dreaming.

Modra — thou wert once at Saragossa.

You learnt then Martyrdom,

Since then thou wert many times a martyr

Once you learnt the joy of death in the cause of Truth,

The way was shown to you, and once the way is pointed out the traveler advances rapidly —

Thy work is given to thee — thou knewest it long ago.

I shall soon reveal to thee thy former lives.

But not yet, only be brave!

The way opens very soon.

A light will come before thou art aware.

On the pages of the book are written the words of thy services.

Add another page! Let the pen of time pen the words forever!

The days of great achievement are approaching.

Look forward! Oh, my little one!

Hail that day with joy! Heart of flame!

M.K.H

[M. счастлив твоими планами.

Не должно быть никакой враждебности среди работников.

Я предвидел все неприятности, прежде чем работа началась.

Я — с тобой, и вражда людей не остановит работу.

Имя должно быть использовано — Владыка.

M. одобряет план действия и поможет непредвиденным образом.

Трудности должны сначала быть преодолены.

Имя будет решено — Вы преуспели.

Помните, что ошибка в действии лучше, чем бездействие!

Новый месяц принесет большое изменение.

Новые идеи должны быть ознаменованы.

Школа должна быть центром Красоты не для нескольких, а для всех!!!

С началом работы идеи раскроются.

Помощь, что прибудет, будет нежданна.

Подготовьте путь к учреждению, о котором Вы мечтаете.

Модра — ты была однажды в Сарагоссе.

Ты научилась тогда Мученичеству.

С тех пор ты была много раз мученицей.

Как только ты познала радость смерти за дело Правды.

Путь был показан тебе, и как только путь указан, путник продвигается быстро.

Твоя работа дана тебе — ты знала это давно.

Я скоро открою тебе твои прежние жизни.

Но еще не сейчас, только будь отважной!

Путь откроется очень скоро.

Свет прибудет, прежде чем ты узнаешь.

На страницах книги записаны дела твоего служения.

Добавь еще одну страницу!  Пусть ручка времени записывает слова вечно!

Дни большого достижения приближаются.

Смотри вперед!  О, моя маленькая!

Приветствуй тот день с радостью!  Сердце пламени!

M.K.H.]

——

On Monday begin thy new work with joy, for I am with thee!

On that day, thy Mission in My Name begins!

Rejoice!!!       

M.M.

[В понедельник начни свою новую работу с радостью, поскольку Я — с тобой!

В тот день, твоя Миссия во Имя Мое начнется!

Возрадуйся!!! 

M.M.]

——

Modra, August 12

M. on the Himalayan peaks listens and understands.

Exult, oh warriors, in the task!

On the heights, One sees and understands.

Let the hearts of the workers be undivided.

Remember the School was founded as a sacred source from which all may drink,

Let none go thirsty.

Let all who seek the font of Beauty find it free.

Dream on, oh workers!

On the foundations of these dreams the temple shall be built.

Its walls must be impregnable.

[M. на пиках Гималаев слушает и понимает.

Ликуйте о, воины при задании!

На высотах видят и понимают.

Пусть сердца работников будут неразделенными.

Помните, что Школа была основана как священный источник, из которого все могут пить,

Пусть никто не уйдет жаждущим.

Пусть каждый, кто ищет фонтан Красоты, свободно найдет его.

Мечтайте о, работники!

На основе этих мечтаний храм будет построен.

Его стены должны быть неприступны.]

——

On the hearts must be inscribed the Name,

And that Name must be inviolable.

Oh, guard the sacred shrine from all assaults, for these will be many.

Oh, let the hearts be steadfast.

Let the sacred shrine remain inviolate.

Guard it with thy heart’s blood if need be.

On the Himalaya[n] peaks the Stranger watches the work.

Once past these days of uncertainty, the ways will open smoothly.

Be patient, oh my daughter.

The tears shed for Me are pearls.

The dawn is close at hand.

All thy difficulties will vanish in the morning light.

Let the day find thy heart aflame.

Let thought of thy Father fill each hour.

Shout thy joy — sing loud the song.

Remember, heart, be brave.

In a short time light will come.

Many things will be unfolded which are not understood.

On all points guard the ideals of thy heart.

Be unswerving.

On the subject of thy work judge thy course with wisdom.

Be on guard against attacks, these are imminent.

Beware of the advances of false friends.

On thy guard!

Have thy trust in Me.

M. on the opposite side of the earth hears each tremor of thy voice.

Be brave — oh, rest thy trust in M.

While the world attack[s] thee, He is on thy side.

Only this can determine the conquerors.

Make the most of thy present means.

I shall soon point out the means of thy growth.

Only be patient — and all will be proven.

On thy heart engrave the sacred work,

Have faith in the living God,

Guard the sacred heart and the Master will thee.

M.

[На сердцах должно быть надписано Имя,

И то Имя должно быть неприкосновенно.

О, охраняй святыню от всех нападений, ибо таковых будет множество.

О, пусть сердца будут стойкими.

Пусть святыня останется нерушимой.

Охраняй кровью твоего сердца, если потребуется.

На Гималайских пиках Странник наблюдает работу.

По прошествии этих дней неуверенности, пути откроются гладко.

Будь терпеливой о, дочь моя.

Слезы, пролитые за Меня, — жемчужины.

Рассвет — близок уже.

Все трудности исчезнут в утреннем свете.

Пусть день застанет твое сердце в огне.

Пусть мысли об Отце твоем наполняют каждый час.

Кричи о своей радости — пой песню громко.

Помни, сердце, будь храбрым.

В миг свет прибудет.

Много вещей откроется, которые не поняты.

Всюду охраняй идеалы своего сердца.

Будь непоколебимой.

На предмет твоей работы, суди о своем курсе с мудростью.

Будь начеку против нападений, они неизбежны.

Остерегайся наступлений ложных друзей.

Будь наготове!

Имей доверие ко Мне.

M. на противоположной стороне земли слышит каждое сотрясение твоего голоса.

Будь храброй — о, доверься М.

В то время как мир нападает на тебя, Он — на твоей стороне.

Только это может определить победителей.

Максимально используй доступные средства.

Я скоро укажу средства твоего роста.

Только будь терпеливой — и все подтвердится.

В твоем сердце запиши священную работу,

Имей веру в живого Бога,

Охраняй священное сердце, и Владыка охранит тебя.

М.]

——

Modra, 19 August

M. has set this seal upon the labors.

On the heart’s inmost corners the Name of Him who guards thy soul is written.

M. is thy blessed Father, thy living God.

All worship His Name. (Picture of mountains etc. with title On the road to the Himalayas)

On the path journeyed a traveler once.

Through the perils of the way he went, minding not the vicissitudes.

At the journey’s end he found the object of his search.

On the way many were the hardships he encountered.

He turned not from the path.

His eye regarded only the distant goal.

And at the journey’s end he found awaiting him a resplendent Being.

Only such valor will prevail.

Thou knewest the way once — find the way again.

On the way thou art guarded by my words — thou art protected.

(Another picture with date 1929.)

In 1929, there will occur what thy vision has forseen.

I once was at thy side of late.

One time thy heart spoke loud to you and whispered My message.

Listen to thy heart, it shall reveal to thee My wishes.

Only let that be thy guide.

Only regard its call.

(picture again with date 1929).

Oh, regard this date 1929.

Begin to plan for that year.

Oh let thy heart rejoice!

Let thy labors continue. The school must have a firm foundation by then.

For thou wilt leave it. — Remember.

1929 — 1929.

(picture).

M. on the Himalaya[n] peaks awaits thee.

Only work. Only thy heart must be patient, oh my daughter!

There will be much to pass through before,

Many battles are before thee. Be brave,

And the end will be beyond thy dreams.

Tell Horch that happiness is in store for him.

His actions are observed. He must be patient.

I shall point out the way of growth.

Work, work, work all together in harmony and no other will conquer against you.

Unity and compassion will prevail for Love, Beauty and Action.

[M. поставил эту печать на труды.

В самых сокровенных углах сердца записано Имя Его, охраняющего твою душу.

M. — твой благословенный Отец, твой живой Бог.

Все поклоняйтесь Его Имени.  (Рисунок гор и т.д. с названием «По дороге к Гималаям»).

По пути шел путник однажды.

Через опасности пути он шел, не взирая на превратности.

В конце пути он нашел цель своего поиска.

По дороге со многими трудностями он столкнулся.

Он не обратился с пути.

Его взгляд был устремлен лишь к дальней цели.

И в конце пути он нашел ожидавшее его великолепное Существо.

Лишь такая доблесть возобладает.

Ты знала путь однажды — найди путь снова.

По дороге охраняешься моими словами — ты защищена.

(Другой рисунок с датой 1929.)

В 1929 произойдет то, что твое видение представляло.

Я однажды был на твоей стороне недавно.

Однажды твое сердце говорило громко с тобою и прошептало Мое сообщение.

Слушай свое сердце, оно должно открыть тебе Мои пожелания.

Только пусть оно будет твоим ведущим.

Только цени его зов.

(снова рисунок с датой 1929).

О, цени эту дату 1929.

Начни планировать на тот год.

О, пусть твое сердце возрадуется!

Пусть твой труд продолжится.  Школа должна иметь твердую основу к тому времени.

Ибо ты покинешь ее. — Помни.

1929 — 1929.

(рисунок).

M. на пиках Гималаев ждет тебя.

Только работай.  Только твое сердце должно быть терпеливым, о дочь моя!

Будет много, через что пройти прежде,

Много сражений пред тобой.  Будь храброй,

И конец будет вне твоих мечтаний.

Сообщи Хоршу, что ему предстоит счастье.

За его действиями наблюдают.  Он должен быть терпелив.

Я укажу путь роста.

Работайте, работайте, работайте все вместе в гармонии, и никто не победит вас.

Единство и сострадание возобладают за Любовь, Красоту и Действие.]

——

Porooma, Aug. 19th

Love must be your guide. Instill love amongst all the workers. Do not forget this. Your words come from Me. Have trust in Me. There must be unity amongst the workers. Be kind to all. Your work will come to you in the Future. Be patient.

M.M.

[Любовь должна вести тебя.  Прививай любовь среди всех работников.  Не забудь это.  Твои слова исходят от Меня.  Доверяй Мне.  Должно быть единство среди работников.  Будь добра ко всем.  Твоя работа вернется тебе в Будущем.  Будь терпеливой. 

M.M.]

——

Modra, 27 Aug.

M. is with thee. Oh all His disciples, look upwards and behold His splendor!

M. has seen the progress of the work.

On one of the days to come you will feel the presence of the Father.

You will be gathered together and shall feel His Presence like some Glory hovering near thee.

[M. — с тобой.  О, все Его ученики, посмотрите вверх, и узрите Его великолепие!

M. видел продвижение работы.

В один из грядущих дней Вы почувствуете присутствие Отца.

Вы будете собраны вместе и почувствуете Его Присутствие подобно некой Славе, парящей около вас.]

——

Modra, guard well the portals.

The enemy appro[a]ches.

Beware, he advances upon the stronghold.

M. is with thee, be not afraid!

[Модра, хорошо стереги врата.

Враг приближается.

Остерегайся, он движется на крепость.

M. с тобой, не бойся!]

——

He comes armed, many are in his army.

Yet my seven will be the conquerors.

Horch, be ready for a battle in My Name.

Be forearmed and guard the temple.

One will lead the enemy who is now among those pretending friendship.

Only be silent and ready and the battle will be averted.

Horch may look for a House.

[picture 1]

I shall indicate which I wish for My dwelling.

Let him begin at once.

I will tell him which to choose.         101 W.

Now search! All will be well.

Let not the overhanging dangers disturb the labor.

These will be overcome and all will progress.

My other warriors will soon be with you.

My leaders — they shall go within the year.

Be ready — the young ones, to continue the work.

I shall be with you.

There shall be no need to worry.

Be prepared for great activities.

M.      

Modra — Mamaway

[Он — вооружен, многие в его армии.

Все же мои семеро будут победителями.

Хорш, будь готов к сражению во Имя Мое.

Будьте во всеоружии и охраняйте храм.

Тот поведет врага, кто теперь среди притворяющихся друзей.

Только молчите и будьте готовы, и сражение будет предотвращено.

Хорш может искать Дом.  

[Рисунок 1]

Я укажу, который Я желаю для Моего жилья.

Пусть начнет сразу.

Я сообщу ему, какой выбрать.  101 W.

Теперь ищите!  Все будут хорошо.

Не позвольте нависшим опасностям нарушить труд.

Они будут преодолены, и все продвинется.

Мои другие воины будут скоро с Вами.

Мои лидеры — они должны уйти в течение года.

Будьте готовы, молодые, продолжить работу.

Я буду с вами.

Не надо будет беспокоиться.

Будьте готовы к большим действиям.

М.      

Модра — Mamaway]

——

Porooma, Aug. 27th

Love thy neighbor — know well the meaning of these words — love and compassion — this is the foundation from which you shall develop. From the bud is born the flower — know thyself.     

M.

[Люби ближнего твоего — знай хорошо значение этих слов — любовь и сострадание — это — основа, из которой ты разовьешься.  Из почки рождается цветок — познай себя.

М.]

——

Modra, Sept. 4

M. on the Himalayan peaks hears thy morning prayers.

Sing — child — sing!

The day of gladness approaches.

M. is with thee in thy plans.

Thy vision sees the future of the school.

More than school — temple!

A place of worship for all.

Youth, answer to the call of the present hour.

Behold, the future in store for you.

Worship before the shrine of Beauty and the hearts will unfold like flowers.

(picture 101)

Blessed be the work — Hearts of flame — tremble and rejoice!

Bless the shrine within.

Modra, only wait and I will reveal to you your former lives.

I will tell thee thy former work.

Come to Me.

M. will be with thee after the leaders are gone.

Be not afraid.

I shall reveal to thee much before thy leave.

The work will be protected.

Daughter, prepare for greater duties, they will be yours.

There is much to do, Horch will help thee.

He is ordained thy helper.

Plans are not made by the Masters without forethought.

Not by chance that thou art working for Me.

Nor is Horch new to thee.

All will be told in due time.

M. is with thee — thou hast been with Him during the sleeping hours.

Be ready any time for thy call.

Thou must be trained for future work.

Thou and Horch.

Modra — My daughter.

Michael — 1927.

Picture — Pamopo.

Tibet — Olom.

(Many different languages were written)     

M.

[M. на пиках Гималаев слышит ваши утренние молитвы.

Пой — дитя — пой!

День радости приближается.

M. с тобой в твоих планах.

Твой взор видит будущее школы.

Более чем школа — храм!

Место поклонения для всех.

Молодежь, ответь на зов настоящего часа.

Смотри, тебе предстоит будущее.

Поклоняйтесь пред святыней Красоты, и сердца откроются подобно цветам.

(рисунок 101)

Будь благословенна, работа — Сердца пламени — дрожите и возрадуйтесь!

Благослови святыню внутренне.

Модра, только жди, и Я открою тебе твои прежние жизни.

Я сообщу тебе твою прежнюю работу.

Приди ко Мне.

M. будет с тобой после того как лидеры уйдут.

Не бойся.

Я открою тебе много перед твоим уходом.

Работа будет охранена.

Дочь, готовься к большим обязанностям, они будут твоими.

Есть много, что делать, Хорш поможет тебе.

Он твой предназначенный помощник.

Планы не делаются Владыками без предусмотрительности.

Не случайно, что ты работаешь для Меня.

И Хорш не нов тебе.

Все будет сказано в назначенное время.

M. с тобой — ты бывала с Ним во время часов сна.

Будь готова в любое время для зова.

Ты должна быть обучена для будущей работы.

Ты и Хорш.

Модра — дочь Моя.

Михаил — 1927.

Рисунок — Памопо.

Тибет  — Олом.

(Много различных языков было написано)                     М.]

——

Porooma, 4th Sept.

Corona Mundi shall be a success — I proclaim it. You shall realize its ideals as times evolves. Do not fear — I guard it with My shield. Help will come at the proper time. There should be harmony amongst the workers. In unity is strength. M. is pleased with the school. Its growth though unseen is there. Keep always the ideals before you. Do not waver.

M. protects it. Work with.

[CoronaMundi будет иметь успех — Я объявляю это.  Ты осознаешь ее идеалы с развитием времени.  Не бойся — Я охраняю ее Моим щитом.  Помощь прибудет в надлежащее время. Должна быть гармония среди рабочих.  В единстве — сила.  M. доволен школой.  Она растет, хотя и невидимо.  Всегда держи идеалы пред собою.  Не дрогни.

M. хранит ее.  Работает с ней.]

——

Modra, 9th Sept.

Make way for the coming warriors!

Make way for the warriors of the Holy Name!

Make way, for the young warriors are coming.

Join their ranks, oh youth.

For this is the army of Millennium.

They battle for a cause which is beyond even thy vision.

Picture — His shield!

M. is happy to know that His children will be henceforth together.

Greet My returned leaders.

Tell them the work grows.

Tell them their heirs are making progress.

They are coming closer to Me.

Know thy former life. — (picture)

M. is thy Master. He will guide thy work.

Ye in America — young warriors — you must accomplish in the Name of your Father.

Works beyond your present hopes and dreams are before you.

Only work as ye have begun.

Be one in spirit. Be together constantly, for then you shall become one.

Each has his allotted work — each has [his] place in the ranks.

All are necessary to the success.

Young knights, bear your Father’s banner to the battle.

Uphold it and the enemy will fly before you.

You are conquerors before the battle is begun.

Light of the World!

Modra, lay thy hands upon the hands of My other children.

Unite their spirits now.

Young knights, America is your battleground.

When the leaders are gone, you must continue.

A great mission awaits you, greater than you can imagine or dream.

Remember, a mighty temple rests upon your efforts.

Prepare, for your mission is great.

Many will look to you for help.

May your lives be loving examples of Beauty.

Prepare for the days ahead. Prepare and rejoice!

[Готовь путь для прибывающих воинов!

Готовь путь для воинов Святого Имени!

Готовь путь, ибо молодые воины прибывают.

Присоединяйся к их рядам, молодежь.

Ибо это — армия Тысячелетия.

Они сражаются за дело, которое даже вне твоего видения.

Рисунок — Его щит!

M. счастлив знать, что Его дети будут впредь вместе.

Приветствуйте Моих вернувшихся лидеров.

Скажите им, работа растет.

Скажите им, их наследники делают успехи.

Они приближаются ко Мне.

Знай свою прежнюю жизнь — (рисунок).

M. — твой Владыка.  Он будет направлять твою работу.

Вы в Америке — молодые воины — вы должны достичь во Имя вашего Отца.

Работа за пределами ваших надежд и мечтаний — перед вами.

Только работайте, как вы начали.

Будьте едины в духе.  Будьте вместе постоянно, ибо тогда Вы станете едины.

Каждый имеет свою распределенную работу — каждый имеет место в рядах.

Все необходимы для успеха.

Молодые рыцари, несите знамя вашего Отца в сражение.

Держите его высоко, и враг будет лететь перед вами.

Вы победители еще до начала сражения.

Свет Мира!

Модра, положи свои руки на руки Моих других детей.

Объедини теперь их дух.

Молодые рыцари, Америка — ваше поле битвы.

Когда лидеры уйдут, вы должны продолжить.

Большая миссия ждет вас, более чем вы можете вообразить или мечтать.

Помните, могучий храм стоит на ваших делах.

Готовьтесь, ибо ваша миссия велика.

Многие обратятся к вам за помощью.

Пусть ваши жизни будут любящим примером Красоты.

Готовьтесь к грядущим дням.  Готовьтесь и возрадуйтесь!]

——



[1] В этой тетради содержаться также сообщения, полученные Порумой. Вся тетрадь записана почерком Е.И.Рерих. В оригинальном тексте данной тетради содержаться грамматические ошибки при употреблении архаического местоимения единственного числа "thou" и современного местоимения множественного числа "you", допускающего также использование в единственном числе. В набранный текст были внесены исправления грамматических ошибок без указания на каждый отдельный случай. В квадратных скобках дан перевод текста.