Содержание

Исследование I: Имя Рорих

Глава 1. Варианты написания имени Рорих

Глава 2. Рорих − полное имя или сокращённое?

Глава 3. Национальность Рориха

Глава 4. Значение слова Рорих и его написание

Глава 5. Исторический взгляд на имя Рорих

Исследование II: Инглинги

Глава 1. От Харальда I до Харальда II

Глава 2. Рорих II

Глава 3. Начало рода Инглингов

* * *

 

Национальность Рориха

 

Чтобы установить, в какой народности зародилось это имя и откуда оно было перенято другими народами, мы должны проследить первую форму этого имени.  Впервые в истории оно упоминается Прокопием Кесарийским,[1] родившемся в Палестине около 500 года и умершего в Константинополе в 562 году после рождества Христова. Прокопий описывал на греческом языке военные события своего времени в силу своей должности военного летописца на основании собственных впечатлений и переживаний. В одном из своих повествований, отображающем войну Римской империи с готами в период с 536 по 550 годы, Прокопий упоминает некоего готского князя по имени Роудерих [Poυδερίχoς], играющего роль полководца войск Тотилы.[2] В 546 году этот военачальник был убит недалеко от Рима.[3] Из этого описания Прокопия бесспорно установлено, что один из готов носил исследуемое нами имя.[4]

В собраниях исторических документов Фёрстерманна[5] в 675 году упоминается некое имя Хродерик [Chrodericus]. Испанские источники сохранили для нас имя последнего короля вестготов − Хродрик[6] [Hrodric] или Родерих [Roderich], который пал в 711 г. в битве при Гвадалете[7] против мавров. В хрониках Муассака[8] этот король назван как Рудерик [Rudericus].[9]

Рис. 

  • Rodrico

Король вестготов Родерих (исп. Rodrico), иллюстрация из испанской книги 1782 г.[10]

К сожалению, не сохранилось ни единой хроники, из которой можно было бы проследить историю развития готских имён. После разрушения огромной империи вест- и остготов, осколки этого народа затерялись среди других наций. Некоторые группы готов остались в Италии и Испании, другие поселились в Альпах, к примеру, в римской провинции Ретия,[11] остальные ассимилировались с франками,[12] баварами,[13] алеманами[14] и т.д. Так, исследуемое нами имя долгое время встречалось в Италии, а в Испании оно живо до сих пор. Приведём список интересующих нас имён в хронологическом порядке, которые встречаются в различных документах:

721 г. − Хродерик [Chrodericus] (Свидетельство из монастыря Сант-Михиель в Лотарингии).

741 г. − Хродерих [Hroderich] (J.M. Pardessus).[15]

776-787 гг. − Хродерих [Hroderich], Рорих [rorih], Руадриг [ruadrig], Хруадрик [hruadricus], свидетели, проходящие по разным документам из архивов монастыря города Вайсенбург в Эльзасе.[16]

778 г. − Хродрих [Hrodrich], свидетель, упоминающийся в архивах монастыря Фрайзинг из Баварии.[17]

782 г., 4 марта − Рудрик [Rudricus], свидетель, упоминающийся в архивах Лоршского монастыря.[18]

790-791 гг. − Рёдрих [Ruodrih], Рёдрих [ruadrih], Рёдирих [ruadirih], свидетель, проходящий по разным документам из архивов монастыря города Вайсенбург.[19]

791 г., 1 июня − Рётриг [Ruotrig], дарственная грамота владений названной личности в пользу Лоршского монастыря.[20]

796 г., 31 марта − Хродрик [Hrodricus], свидетель, упоминающийся в архивах Верденского монастыря.[21]

806 г. − Рёдрих [Ruodrich].[22]

814 г., 15 мая − Рудерих вице-доминус [23] [Ruderichusvicedominus], свидетель, указанный в одной грамоте Людвига I, выданной им монастырю Бляйденштадт городка Таунусштайн (Гессен).[24]

823-831 гг. − Родерих [Roderich], граф фон Ретия, упоминается Бернхардом Симсоном[25] во времена Людовика I Благочестивого.[26] Ретия (лат. Raetia) − альпийская провинция Римской империи, занятая в V веке остготами под предводительством Теодориха Великого. В течение последующих веков последовало проникновение баваров и их ассимиляция с остготами.

824 г. − Хрёдрих [Hroadrich], свидетель, проходящий по документам аббатства монастыря Фрайзинг в Баварии.[27]

838 г., 25 января − Рудерик [Rudericus], свидетель, упоминающийся в архивах Лоршского монастыря.[28]

853-861 гг. − Родерик [Rodericus], епископ итальянского городка Читта-ди-Кастелло.[29]

880 г. − Родерик [Rodericus] из монастыря Ставло,[30] проходил как свидетель, упоминающийся в архивах аббатства Ставло-Малмеду.[31]

889-890 гг. − Хродюрк [Hroduuerc], граф, упомянут в долговой книге Верденского аббатства;[32] его должность указана как «управляющий аббатскими землевладениями», лежащими в Мюнстерланде, западнее реки Эмс.

Мы перечислили все найденные нами документы, в которых встречалась полная форма исследуемого нами имени. Из них видно, что эти имена принадлежали представителям готов, а позже встречались в тех местностях, в которых были рассеяны остатки готского народа.

В предыдущих главах мы показали, что имена Родерих [Roderich] и Рорих [Rorich] встречались у скандинавов и готов, т.е. в германских народах. Но формы имени Родерих встречались также и у кельтов. В генеалогических таблицах Иоганна Гюбнера[33] можно найти графа Уэльса, Девоншира и Корнуолла по имени Родерик Молвинок [Rodericus Molwinoc], умершего в 756 году. Через сто лет по женской линии этого рода Молвинок проходит граф Уэльский по имени Родерик Магнус [Rodericus Magnus], умерший в 875 году. Валлийские хроники[34] именуют обоих как Родри [Rhodri], а в летописи Меневенфес[35] они же именуются как Родри [Rodri].[36] Согласно преданиям, эти два графа происходят из династии Кунедов.[37] Родоначальник этого рода, Кунеда ап Эдерн, проживал у берегов шотландского залива Ферт-оф-Форт, имя его было кельтского происхождения и сам он принадлежал к кельтскому племени.[38] В любом случае можно сказать, что имя Родрик не является единственной формой исследуемого нами имени, и оно всплывает в истории довольно поздно. Ещё позже в Уэльсе появляются такие производные формы этого имени как Редерх [Rederch], Рудерх [Rytherch]и Ритерх [Ritherch], которые полностью теряют сходство с первоначальной формой. Вполне известно, что ещё до появления графов Молвинок в северные земли британского острова вторгались датчане. Ярким доказательством тому является брак датского короля  Хротгэра[39] с английской принцессой Нортри,[40] в результате которого он стал правителем Нортамберленда.[41] И только после датских вторжений исследуемое нами имя появляется в хрониках британского острова.

Выше уже приводилось упоминаемое Пием Гамсом имя Рурика [Ruhric], в 880 г. занимавшего должность епископа Рочестера. Этот же автор повествует о Родерихе [Roderich], епископе города Сент-Дейвидс на юго-западе Уэльса, жившего около 945 года.[42] Его происхождение нам не удалось установить. Винчестерская книга[43] приводит данные о владениях некоего Рорика [Roricus] в графстве Саффолк на востоке Англии.[44] В Ирландии мы находим Родерика [Roderick], последнего короля Дублина. От него остались даже монеты с его именем.[45] Этот король имел скандинавские корни. В более поздние годы сокращённую форму исследуемого нами имени можно встретить только на датских территориях.

Если предположить, что наше имя имеет кельтские корни, то это предположение полностью опровергается тем фактом, что в местностях, где наше имя было распространено больше всего, а именно: на датском острове Зеландия и в шведской провинции Сконе, никогда не было кельтских поселений.[46] Поэтому ничто не говорит против утверждения, что исследуемое нами имя имеет древнегерманские корни. Если провести ограничительную линию внутри древнегерманских племён, где встречается это имя, то нужно очертить следующие области: сначала южноевропейские области, где проживали готы, а позже остров Зеландия в Дании и провинция Сконе на юге Швеции. Этот примечательный факт должен иметь под собой исторические события.

Родственность готов и скандинавов в последнее время стало оспариваться, особенно после того, когда братья Гримм в своём словаре[47] имена Готен, Гётен и Гетен уравняли в своём значении. Вполне исторически доказано, что первоначально ост- и вестготы объединяли в себе такие древнегерманские племена как герулы, руги, вандалы, гепиды и многие другие. Все они когда-то проживали в причерноморских и придунайских областях, а также в прибалтийских областях нижней Вислы.[48] В конце I  века там их нашёл Тацит, а в середине второго века Птолемей. Готский летописец Иордан[49] повествует, что готы прибыли с некоего северного острова Скандза. Это название можно проследить в наименовании южно-шведской провинции Сконе. Но во времена Иордана под наименованием Скандза имелась в виду обширная область, охватывающая собой не только южные шведские провинции, но и южные берега Балтики вплоть до Эльбы.[50] Именно там проживали герулы, руги, гепиды и многие другие, в то время как готы занимали области в низовьях Вислы.

Как повествуют летописи, готы покорили соседние племена и образовали огромную империю, предводителем которой стал король готов Германарих.[51] Ему подчинились все народы Скифии и Германии, от Скандзы до берегов Чёрного моря.[52] Вторжение гуннов положило конец империи Германарика. Эти восточные племена захватили центральную часть территории готов, отделив друг от друга на долгие годы северные и южные части германских племён. Более того, гунны периодически нападали на южные территории готов, всеми силами предотвращая возможность объединения южных германских племён с их немногочисленными северными собратьями. Но как это видно из летописи Иордана, воспоминания южных готов о своей северной родине ещё долго жило в их сердцах. Об этой же тоске готов по своим северным землям повествует и Прокопий Кесарийский. Он писал, что готское племя герулов, движимое тоской по своей северной родине, во времена императора Византии Анастасия I (430-518), двинулось из Причерноморья через Венгрию и Германию в северную Европу. Когда герулы дошли до балтийского побережья, они нашли свои земли занятыми славянскими племенами.[53] Герулы отправились далее через Ютландию и датские острова на Скандинавский полуостров, где они окончательно поселились в Гёталандии.[54]

Рис. 

  • GOTHIA

Гёталандия, фрагмент карты северной Европы 1539 г. (Полная карта здесь).

Справедливо спросить, не могли ли северные остатки готских племён протянуть руку помощи своим южным братьям? Сначала нужно предположить, что северные племена готов не отличались таким расцветом как их южные собратья, иначе славянские племена не заняли бы так просто их прибалтийские земли. На основании незначительного количества документальных источников, описывающих этот исторический период готов, мы можем делать только предположения. Можно вычленить две-три группы древних северных народов, в которых прослеживается влияние остатков северных готов. Первая группа − это население королевства Хлейдр на датском острове Зеландия и граничащей с ним по морю провинции Сконе на юге Скандинавского полуострова. Вторая группа − это жители островов Готланд и Эланд в Балтийском море. Третья группа − это племена на Ладожском озере в России близ финской границы. Из этого следует, что остатки северных готов были раздроблены и разбросаны по разным краям. И только после долгого времени они смогли собраться с силами и проникнуть на юго-восток к своему культурному источнику, и рассказать там о непрестанных попытках соединиться со своими южными братьями. Одна из таких попыток в IX веке под предводительством Рюрика [Rurik] закончилась захватом власти на широких территориях России вплоть до Киева. Археологические раскопки, в ходе которых обнаруживаются монеты разных стран, свидетельствуют, что северная Европа имела с Византией и арабскими странами торговые отношения, которые проходили по территории России. Подтверждением этому служит также и факт прибытия в 839 году в Ингельхайм на Рейне к Людовику I Благочестивому[55] посольства "Рос", предлагавшего пути из Европы в Константинополь через Россию, как об этом повествуют Бертинские анналы.[56]

Должны ли мы из сказанного предположить, что исследуемое нами имя привнесено северным готам иностранцами? Конечно нет. Потому что, ещё задолго до Великого переселения народов,[57] в результате вторжения гуннов, это имя употреблялось готами, как это было показано выше на примере римского полководца Рурика Помпеянского [Ruricius Pompejanus].[58] Из вышеизложенного материала можно сделать вывод, что исследуемое нами имя уже в 375 году принадлежало как северным, так и южным ветвям народа готов.

В северных источниках мы находим наше имя, прежде всего, в Хрёреке Хнаггванбауге [Hroerek Hnaggvanbauge]из королевского рода Скьёльдунгов, который правил в Хлейдре на датском острове Зеландия около 500 года нашей эры. Можно ли из этого предположить, что готские племена переселились с берегов Вислы на остров Зеландия и в скандинавскую провинцию Сконе? В Швеции уже во времена Птолемея жили Гауты,[59] которые есть не кто иные, как готы, которые оставили после себя в южной Скандинавии географические названия мест, населённых пунктов, рек. Готы жили также на островах Готланд и Эланд в Балтийском море возле южной Скандинавии. Эти острова были заселены готами с материка, как об этом пишет Ханс Гильдебранд.[60] <...> Сказания об упоминавшемся выше короле Германарихе находятся как в письменных источниках южных готов, так и в скандинавских мифах о Рейдготаланде.[61] Сходство письменных источников, имён, географических названий южных готов и древних нордических племён, говорит о неоспоримом родстве этих народов.[62] Это значит, что уже до Птолемея, т.е. до середины II века н.э., произошло проникновение готов с берегов южной Балтики на острова Дании и далее в южную часть Скандинавского полуострова. Вполне возможно, что этот процесс происходил уже во времена железного века, следы которого археологи раскопали в северной Германии.[63]

Как показывает история народа готов в Испании и Италии, при завоевании территорий готы смешивались с коренным населением в очень незначительной степени. Напротив, они образовывали касту воинов, которая управляла народными массами на завоёванных территориях. Так точно было в древней Дании. Значение имени короля Дании Хальфдана[64] можно перевести как  "полудатчанин".[65] Согласно "Песне о Хюндле" от некоего Хальфдана произошли все княжеские роды Северной Европы.[66]

Из всего сказанного нам кажется бесспорным, что ещё до описания Птолемея, т.е. до середины II века н.э. (а может быть гораздо раньше - этого мы не знаем), началось проникновение готских племён с территорий нижней Вислы в Данию и на юг Скандинавского полуострова. Заселение балтийских островов Готланд и Эланд последовало позже. Поэтому исследуемое имя встречается как в сокращённой, так и в полной форме на севере в древней Дании и на юге у готов Нижней Вислы. Вывод: это имя принадлежало только представителям народа готов.



[1] Прокопий Кесарийский (лат. Procopius Caesarensis, 500-565) − византийский летописец, в 527 году назначен Римским императором Юстинианом на должность секретаря и советника Флавия Велизария, одного из ведущих полководцев Римской империи, которого он сопровождал во всех военных походах по Италии, Северной Африке и Византии.

[2] Тотила − король остготов (541-552).

[3] Прокопий Кесарийский, Готские войны III, 4 и 9. (Прим. автора).

[4] Как было показано в предыдущей главе, Рорих и Родрих − одно и то же имя.

[5] J.M. Pardessus, Diplomata Chartae, Epistolae, Leges Aliaque Instrumenta Ad Res Gallo-Francicas Spectantia. FörstemannI, стр. 701 и далее.

[6] См. там же, стр. 701 и далее.

[7] Битва при Гвадалете произошла 19 июля 711 года возле испанского городка Херес-де-ла-Фронтера, окончилась полным разгромом армии вестготов и положила начало мусульманскому завоеванию Пиренейского полуострова.

[8] Хроники Муассака (лат. ChroniconMoissiacense) − раннесредневековые анналы, описывающие историю франков и их государства с IV века по 818 год.

[9] В современных источниках установилось следующее написание этого имени короля вестготов: Roderic (англ.), Roderich (нем.), Rodrigue (фр.), Rodrigo (исп.), Ludharīq (араб.), Родерих (рус.), Rodericus (лат.), Hroþareiks (готский).

[10] Источник: Retratos de los Reyes de Espana desde Atanarico hasta nuestro católico monarca don cárlos III..., 1782 г.

[11] Ретия (лат. Raetia) − альпийская провинция Римской империи, входившая в состав италийского диоцеза, со столицей в городе Кур.

[12] Франки (нем. Franken) − союз древнегерманских племён, центр которых располагался на территории сегодняшних северной Франции и центральной Германии.

[13] Бавары (нем. Bajuwarn) − древнегерманское племя, заселившее в конце эпохи Великого переселения народов территорию сегодняшних Баварии, Австрии и Южного Тироля.

[14] Алеманы (нем. Alemannen) − древнегерманский союз племен, располагавшихся на территории сегодняшней Швабии.

[15] J.M. Pardessus, Diplomata Chartae, Epistolae, Leges Aliaque Instrumenta Ad Res Gallo-Francicas Spectantia. Förstemann I, стр. 701 и далее. (Прим. автора).

[16] Johann Kaspar Zeuß, Traditiones possessionesque Wizenburgenses, Speyer,  1842 г., номера документов: 122, 216, 249, 292, см. стр. 26 и далее. (Прим. автора).

[17] Albert Wagner, Über die deutschen Namen der ältesten Freisinger Urkunden (О немецких именах, встречающихся в архивах монастыря Фрайзинг), Erlangen, 1876.  (Прим. автора).

[18] Codex Laureshamensis, I, изд. Манхейм, 1768, ф. 20, номер записи 870. (Прим. автора).

[19] Zeuß, номера документов: 116, 104, 124, стр. 26 и далее. (Прим. автора).

[20] Codex Laureshamensis, III, ф. 58, номер записи 3223. (Прим. автора).

[21] Theodor Joseph Lacomblet, Urkundenbuch für die Geschichte des Niederrheins... (Собрание исторических документов Нижнего Рейна...), Дюссельдорф, 1840-1858, том. Ia. (Прим. автора).

[22] Monumenta Boica, Мюнхен. Данные по Фёрстеманну. (Прим. автора).

[23] Vice-dominus (лат.) − в Средневековье должность управлявшего делами от имени некоего землевладельца.

[24] Nassauisches Urkundenbuch (Codex diplomaticus Nassoicus), K. Menzel und W. Sauer. (Прим. автора).

[25] Бернхард Симсон (Bernhard Simson, 1840-1915) −немецкий историк.

[26] Bernhard von Simson, "Jahrbücher des Fränkischen Reichs unter Ludwig dem Frommen" (нем.: Ежегодники империи франков Людовика Благочестивого) в 2-х томах, Лейпциг 1874–76 гг., том 1 (814–830),  стр. 199, том 2 (831–840), стр. 8. (Прим. автора).

[27] Meichelbeck, Histor. Frisingenfis, Nr. 441. (Прим. автора).

[28] Codex Laureshamensis, ф. 345, номер записи 265. (Прим. автора).

[29] Series episcoporum Ecclesiae catholicae (лат.: Последовательность епископов Католической Церкви), Пий Гамс, стр. 683. (Прим. автора).

[30] Ставло (Stavelot) − коммуна в Бельгии, расположенная в провинции Льеж.

[31] Urkunden und Abhandlungen zur Geschichte des Niederrheins und der Niedermaas, Ritz Wilhelm, Aachen, 1824. (Прим. автора).

[32] Theodor Joseph Lacomblet, Archiv für die Geschichte des Niederrheins (нем.: Архив по истории Нижнего Рейна), Кёльн, 1832-1870, том II, стр. 42. (Прим. автора).

[33] Иоганн Гюбнер (нем. Johann Hübner; 1668-1731,) − немецкий учёный, ректор академической школы в Гамбурге, автор трудов в области генеалогии, географии, истории, поэзии и протестантского религиозного образования. В 1708 году в Лейпциге Иоганн Гюбнер опубликовал свои "Генеалогические таблицы" (оригинальное название: Drey hundert und drey und dreyßig Genealogische Tabellen) мекленбургских и голштинских князей, ставшие знаменитыми среди исследователей генеалогии.

[34] Валлийские хроники (англ. Welsh chronicles) − собрание средневековых хроник из истории Уэльса периода VII-XIV веков.

[35] Летопись Меневенфес (лат. Annales Menevenfes) входит в собрание документов "Священная Англия" (лат. Anglia sacra) по истории Англии и хронологии епископов, изданная Генри Вартоном (Henry Wharton) в 1691 году в Лондоне.

[36] Anglia sacra, том II, Лондон, 1691 г., стр. XXXII. (Прим. автора).

[37] Родоначальником династии Кунедов был Кунеда ап Эдерн (390-490) − вождь кельтского племени вотадинов, проживавших в Шотландии.

[38] Сегодня известно, что Кунеда ап Эдерн был вождём кельтского племени вотадинов и основателем одного из кельтских королевств Гвинед на территории современного Уэльса.

[39] Хротгэр Хелвдэнсон (дат. Hroðgar Halvdanssøn), известен также как Hroðgar (Hróarr) Ögn − датский король, живущий в начале 6-го века.

[40] Нотри (в хрониках проходит также как Ogn Norbrilsdottir или Wealhþeow, 530-630) − дочь короля  Нортамберленда, Норбрия (Norbrii, 504-595).

[41] Нортамберленд − провинция на северо-востоке Англии, в VII-X веках входило в англосаксонское государство "Королевство Нортумбрия".

[42] Пий Гамс  (Pius Bonifacius Gams, 1816-1892), "Series episcoporum Ecclesiae catholicae (лат.: Последовательность епископов Католической Церкви), Регенсбург, 1873, том IV, стр. 186. (Прим. автора).

[43] Винчестерская книга (англ. Domesday Book) − кадастровый сборник английских земельных владений XI века, составленный при Вильгельме Завоевателе (1028-1087). Примечательно, что в эту кадастровую книгу не вошли земли, занятые в то время датчанами и норманнами, а именно следующие графства: Нортамберленд, Дарем, Вестморленд, Камберленд, Ланкашир. (Прим. автора).

[44] Генри Эллис (HenryEllis), "AGeneralIntroductiontoDomesdayBook" (англ. Пояснение к Винчестерской книге) , Лондон, 1833 г., стр. 384. (Прим. автора).

[45] Йенс Якоб Асмуссен Ворсо (Jens Jacob Asmussen Worsaae, 1821-1825), "Die Dänen und Nordmänner in England, Schottland und Irland" (англ. Датчане и норманны в Англии, Шотландии и Ирландии), в переводе на немецкий Мейснера, Лейпциг, 1852 г., ф. 197.

[46] Йенс Якоб Асмуссен Ворсо (JensJacobAsmussenWorsaae, 1821-1825), "DänemarksVorzeitdurchAlterthümerundGrabhügel" (нем. Доисторическая Дания в артефактах и могильных курганах), в переводе на немецкий Бартельсена, Копенгаген, 1844г., ф. 104 и далее.

[47] Немецкий словарь (нем. DasDeutscheWörterbuch) − крупнейший и наиболее известный словарь немецкого языка, начатый Братьями Гримм в конце 1830-х годов, впоследствии продолженный в Гёттингенском университете и Берлинской академии наук, первое издание которого было завершено только в 1961 году, общим объёмом в 32 тома.

[48] Висла − река на территории Польши, впадает в Балтийское море.

[49] Иордан (Jordanes, ум. 552) − готский историк и летописец, автор трактата «О происхождении и деяниях гетов» (лат. De origine actibusque Getarum), описывающий историю готов до их падения в Италии в середине VI века.

[50] Германн Дедерих (Hermann Dederich), Historische und geographische Studien zum angelsäschischen Beovulfliede (нем. Исторические и географические исследования англосаксонской песни о Беовульфе), Кёльн, 1877, стр. 39. (Прим. автора).

[51] Германарих (готск.: Airmanareiks, ум. 375) − король готов из рода Амалов.

[52] Там же стр. 141.

[53] Южное побережье Балтики в то время занимали славянские племена ободритов.

[54] Прокопий Кесарийский, "DerGotenkrieg" (нем. война готов), в переводе с греческого D. Costa, опубликовано в серии "DieGeschichtsschreiberderdeutschenVorzeit" (нем. Историки немецкой античности), Лейпциг, 1885 г., Bd. 7/6. Jh. Bd. 3, стр. 123 и далее. (Прим. автора).

[55]  Людовик I Благочестивый (778-840) − сын Карла Великого, император Запада, последний единовластный правитель единого Франкского государства.

[56] Бертинские анналы − летописный свод Сен-Бертенского монастыря, охватывающий историю государства франков с 830 до 882 годы.

[57] Великое переселение народов − условное название совокупности этнических перемещений в Европе в IV-VII веках, главным образом с периферии Римской империи, инициированное вторжением гуннов с востока в середине IV века н. э.

[58] См. первую главу.

[59] Такого же мнения придерживается известный русский германист, профессор Петербургского университета, Федор Александрович Браун (1862-1942): "Гауты южной Щвеции встречаются впервые уже у Птолемея... В древнеславянских памятниках они зовутся Gautar, их страна Gautland... Все эти формы без исключения указывают на прагерманское Gautoz, основа gauta. Жители острова Готланда называют свою родину Gutland, себя Gutar (Norrgutar, Sudergutar)... В русских памятниках Готы (ср. Куник, Caspia 244). В основе лежат прагерманские формы Gutanez и Gutoz... Итак, название жителей Готланда вполне совпадает с именем готов материка: прагерманские прототипы одинаково Gutanez, позднее Gutoz". ("Разыскания в области гото-славянских отношений", 1899 г., СПб.: Типография Императорской Академии наук, стр. 277-278).

[60] Ханс Гильдебранд (HansHildebrand, 1842-1913), "DasheidnischeZeitalterinSchweden" (Языческая эра в Швеции), Гамбург, 1973, стр. 98. (Прим. автора).

[61] Рейдготаланд (Reiðgotaland) − страна с неясной локализацией, описываемая в скандинавских сагах как королевство готов, которое управлялось германоязычными конунгами, вело войны как с гуннами (на востоке), так и с саксами (на западе).

[62] Гильдебранд, стр. 100. (Прим. автора).

[63] См. Густав Оскар Монтелиус (GustafOscarMontelius, 1843-1921), "DieKulturSchwedensinVorchristlicherZeit" (Культура Швеции в дохристианские времена), Берлин, 1885, стр. 117. См также Вильгельм Томсен (Vilhelm Thomsen, 1842-1927), "ÜberdenEinflussdergermanischenSprachenaufdiefinnisch-lappischen: EinesprachgeschichtlicheUntersuchung" (О влиянии германских языков на финско-саамские языки: лингвистическо-историческое исследование), Халле, 1870, стр. 6. (Прим. автора).

[64] Хальфдан Старший (Halvdan der Alte, 762-800) − легендарный король Дании.

[65] См. Петер Андреас Мунк (PeterAndreasMunch, 1810-1863), "DasheroischeZeitalterdernordisch-germanischenVölker, unddieWikinger-Züge" (Героическая эпоха северных и германских народов, и походы викингов), Любек, 1854, стр. 11, прим. 2.

[66] См. примечание 17 в первой главе.